Câu điều kiện trong tiếng Nhật (Có đối chiếu với đơn vị tương đương trong tiếng Việt).
現在、ベトナムでは様々な分野で日本との協力関係が拡大されるとともに、日本 語学習の需要が益々増加している。日本語は一つの言語として研究することも大切 になる。しかし、現在、ベトナムでは日本の著者が書いた資料はほとんど外国人の ための実践の日本語の教材であり、日本語について先行研究は数尐ない。ベトナム 人にとって日本語の使用は難しい言語だと思われている。日本語の難しさは四つの 文字があり、例外が多い文法の規則、場面によって、言葉と文法の使い分けが違う ものである。その中で日本の条件表現の使用頻度が高い。条件表現は種類が多く、 相違表現もいくつもあるから、日本語の学習者にとって区別す...
Lưu vào:
Tác giả chính: | |
---|---|
Đồng tác giả: | |
Định dạng: | Luận án |
Ngôn ngữ: | Japanese |
Thông tin xuất bản: |
ĐHNN
2017
|
Chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/41415 |
Từ khóa: |
Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
|