Emphatic sentences in English and ways to translate them into Vietnamese =Câu nhấn mạnh trong tiếng Anh và cách dịch sang tiếng Việt :Khóa luận tốt nghiệp Đại học /Tran Thi Thanh Tam; Do Tien Duc (Hướng dẫn khoa học)

ĐTTS ghi: Trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2. Khoa Ngoại ngữ

Lưu vào:
Hiển thị chi tiết
Tác giả chính: Tran, Thi Thanh Tam, Đỗ, Tiến Đức,Hướng dẫn khoa học
Đồng tác giả: Đỗ, Tiến Đức, Hướng dẫn khoa học
Định dạng: text
Ngôn ngữ:eng
Thông tin xuất bản: Trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2 [phát hành],
Chủ đề:
Truy cập trực tuyến:https://lib.hpu2.edu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=28268
Từ khóa: Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
Mô tả
Tóm tắt:ĐTTS ghi: Trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2. Khoa Ngoại ngữ