Đôi điều thú vị về tính từ chỉ không gian trong Tiếng Việt và Tiếng Anh =Some imteresting notes on the spatial adhectives in English /Nguyễn Thị Dự.

The real world is basically the same but the way people perceive it differently in diffirent countries. This is clearly reflected in human language which is not coincided between nations. However, the peculiarties of thought and language are not sufficiently oresented in dictionaries. That is why, i...

Mô tả chi tiết

Lưu vào:
Hiển thị chi tiết
Tác giả chính: Nguyễn, Thị Dự.
Định dạng: text
Ngôn ngữ:vie
Chủ đề:
Truy cập trực tuyến:http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=37212
Từ khóa: Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
Mô tả
Tóm tắt:The real world is basically the same but the way people perceive it differently in diffirent countries. This is clearly reflected in human language which is not coincided between nations. However, the peculiarties of thought and language are not sufficiently oresented in dictionaries. That is why, it is neccessary for us to study on this proplem to get profound understanding of semantics of words. The group of words concentrated on this paper are spatial adjectives with vertical length such as high, tall, deep, thick in English and cao, sâu dày in Vietnamese. Since English and Vietnamese people structure the world in a different way so when learning English, Vietnamese learners are easily confused when using these spatial adjectives. Due to the framework of the paper and the sense of the magazine “ Language and Life”, the writer only focuses on several typical but interesting examples concerning the diffirent cognition about the real world. The other aspects in the domain of high learning and academic knowledge are not analyzed in details so that readers can catch the idea of the writing without any difficulty.