лингвокультурная специфика фразеологических единиц с зоонимами лошадь/конь и коза/козел в русском и вьетнамском = Đặc thù văn hóa – ngữ nghĩa của các thành ngữ có chứa thành tố từ chỉ động vật ngựa và dê trong tiếng Nga và tiếng Việt / Lê Thị Hà Phương ; Nhâm Thị Vân Anh hướng dẫn.
Lưu vào:
Tác giả chính: | Lê, Thị Hà Phương, Nhâm, Thị Vân Anhhướng dẫn |
---|---|
Đồng tác giả: | Nhâm, Thị Vân Anh hướng dẫn |
Định dạng: | text |
Ngôn ngữ: | rus |
Thông tin xuất bản: |
Đại học Hà Nội,
|
Chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | http://lib.hanu.vn/kiposdata1/bookcover/khoaluan/ng/000121468thumbimage.jpg http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=63465 |
Từ khóa: |
Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
|
Tài liệu tương tự
-
Лингвокультурная специфика фразеологических
Единиц с зоонимами свинья и курица в русском и = Đặc thù ngôn ngữ văn hóa của các đơn vị thành ngữ có thành tố chỉ động vật lợn và gà trong tiếng Nga và tiếng Việt /Vũ Thị Huyền.
Thông tin tác giả:: Vũ, Thị Huyền. -
Лингвистическая и лингвокультурная специфика русской диалогической речи /Phương Thị Vân ; Lê Văn Nhân hướng dẫn.
Thông tin tác giả:: Phương, Thị Vân, và những người khác -
Лингвокультурная специфика комнаративных фразеологических единиц с зоонимами "собака/пёс" и "кот/кошка" в русском и вьетнамском языках = Đặc trưng ngôn ngữ văn hóa của thành ngữ so sánh với các từ chỉ tên gọi động vật "chó, mèo" trong tiếng Nga và tiếng Việt/Nguyễn Phương Hoa; Nhâm Thị Vân Anh hướng dẫn.
Thông tin tác giả:: Nguyễn, Phương Hoa., và những người khác -
Побудительные предложение в русском и вьетнамском языках /Данг Тхи Тхань.
Thông tin tác giả:: Đặng, Thị Thành., và những người khác -
Ответственность как лингвокультурная ценность / В.И. Карасик
Thông tin tác giả:: Карасик, В.И.