Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.

If you want to teach a foreign language such as English or French, you need to learn until you master that language. It is also the case for Vietnamese as a foreign language. However, realities show that this issue is not paid due attention to. Those who disseminate Vietnamese including textbook wri...

Mô tả chi tiết

Lưu vào:
Hiển thị chi tiết
Tác giả chính: Đoàn, Thiện Thuật.
Định dạng: text
Ngôn ngữ:vie
Thông tin xuất bản: Đại học Hà Nội,
Chủ đề:
Truy cập trực tuyến:http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=36830
Từ khóa: Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
id hanu-http:--lib.hanu.vn-Opac-DmdInfo.aspx?dmd_id=36830
record_format dspace
spelling hanu-http:--lib.hanu.vn-Opac-DmdInfo.aspx?dmd_id=368302022-05-16Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.Đoàn, Thiện Thuật.Tiếng ViệtGiảng dạyTiếng ViệtIf you want to teach a foreign language such as English or French, you need to learn until you master that language. It is also the case for Vietnamese as a foreign language. However, realities show that this issue is not paid due attention to. Those who disseminate Vietnamese including textbook writers and classroom teachers often think that once Vietnamese is their mother tongue, they do not need to learn it. This is not true because the teaching of Vietnamese is not through the word of mouth but it is the teaching of rules so that the receivers can produce endless expressions of ideas in diversified situations rather than repeating a sentence after the teacher. It is necessary to understand that not all mother tongue speakers are fully aware of the structures of their utterances or the differences between their mother tongue and other languages. The efforts to prepare for the dissemination of Vietnamese as a foreign language lie in the filling of such knowledge deficiency. In other words, the learners need to practice Vietnamese properly to understand the characteristics of the language and culture of the Vietnamese people before and during their teaching and dissemination of the Vietnamese language.Below are some of suggestions on language and culture.Muốn dạy một ngoại ngữ như tiếng Anh, tiếng Pháp thì phải học, cho đến khi làm chủ được ngoại ngữ đó. Nếu coi tiếng Việt như một ngoại ngữ thì cũng cần thiết chuẩn bị một hành trang với ít nhiều công sức tương tự. Nhưng trong thực tế vấn đề không được quan tâm như vậy. Người truyền thụ tiếng Việt (TV) bao gồm những người biên soạn sách và người trực tiếp giảng dạy thường nghĩ rằng một khi TV đã là bản ngữ thì cần gì phải học. Điều đó không đúng vì đâu phải dạy truyền khẩu mà là truyền thụ những quy tắc, để từ đó người tiếp nhận có thể sản sinh ra số lượng vô hạn cách diễn đạt ý tưởng trong những tình huống đa dạng, chứ không phải là lặp lại một câu đã học theo kiểu thầy nói trước trò nói sau: cần hiểu rằng người bản ngữ không phải ai và bao giờ cũng ý thức được đầy đủ cấu trúc của những phát ngôn mình đã sử dụng và lại càng không biết được sự khác biệt giữa bản ngữ và các ngôn ngữ khác. Công sức bỏ ra để chuẩn bị cho việc truyền thụ TV như một ngoại ngữ chính là ở chỗ lấp đầy cái hố kiến thức còn khiếm khuyết đó. Nói khác đi người học phải trau dồi TV một cách thích đáng để biết được những đặc điểm về ngôn ngữ và văn hóa của người Việt trước và trong khi truyền thụ, cũng như cách truyền bá những điều đó. Dưới đây là đôi điều gợi ý lần lượt về ngôn ngữ và văn hóa.Đại học Hà Nội,2015text18592503http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=36830vie
institution Trường Đại học Hà Nội
collection KiposHANU
language vie
topic Tiếng Việt
Giảng dạy
Tiếng Việt
spellingShingle Tiếng Việt
Giảng dạy
Tiếng Việt
Đoàn, Thiện Thuật.
Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.
description If you want to teach a foreign language such as English or French, you need to learn until you master that language. It is also the case for Vietnamese as a foreign language. However, realities show that this issue is not paid due attention to. Those who disseminate Vietnamese including textbook writers and classroom teachers often think that once Vietnamese is their mother tongue, they do not need to learn it. This is not true because the teaching of Vietnamese is not through the word of mouth but it is the teaching of rules so that the receivers can produce endless expressions of ideas in diversified situations rather than repeating a sentence after the teacher. It is necessary to understand that not all mother tongue speakers are fully aware of the structures of their utterances or the differences between their mother tongue and other languages. The efforts to prepare for the dissemination of Vietnamese as a foreign language lie in the filling of such knowledge deficiency. In other words, the learners need to practice Vietnamese properly to understand the characteristics of the language and culture of the Vietnamese people before and during their teaching and dissemination of the Vietnamese language.Below are some of suggestions on language and culture.
format text
author Đoàn, Thiện Thuật.
author_facet Đoàn, Thiện Thuật.
author_sort Đoàn, Thiện Thuật.
title Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.
title_short Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.
title_full Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.
title_fullStr Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.
title_full_unstemmed Yêu cầu của việc dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ = The requirement of teaching Vietnamese as foreign language /Đoàn Thiện Thuật.
title_sort yêu cầu của việc dạy tiếng việt như một ngoại ngữ = the requirement of teaching vietnamese as foreign language /đoàn thiện thuật.
publisher Đại học Hà Nội,
url http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=36830
work_keys_str_mv AT đoanthienthuat yeucaucuaviecdaytiengvietnhumotngoaingutherequirementofteachingvietnameseasforeignlanguageđoanthienthuat
_version_ 1752274360911003648