Ngữ nghĩa và ngữ pháp của “chú ý”, “để ý”, “lưu ý”/Nguyễn văn Phổ
Up to now, in Vietnamese, synonyms or similar meaning words often are only interpreted form the lexical aspect. In fact, their syntax-semantic characteristics play a crucial role in order to distinguish one word from another. The article discusses the opinion by analyzing syntax-semantic manifestati...
Lưu vào:
Tác giả chính: | |
---|---|
Định dạng: | text |
Ngôn ngữ: | vie |
Chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | http://lib.hanu.vn/Opac/DmdInfo.aspx?dmd_id=30812 |
Từ khóa: |
Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
|
Tóm tắt: | Up to now, in Vietnamese, synonyms or similar meaning words often are only interpreted form the lexical aspect. In fact, their syntax-semantic characteristics play a crucial role in order to distinguish one word from another. The article discusses the opinion by analyzing syntax-semantic manifestations of “chú ý”, “để ý”, and “lưu ý”. |
---|