Hiện tượng trùng ngôn và vấn đề đào tạo phiên dịch Anh-Việt
Lưu vào:
Tác giả chính: | Phạm, Văn Đôn |
---|---|
Truy cập trực tuyến: | http://opac.hnue.edu.vn/EDetail.aspx?ID=36220 |
Từ khóa: |
Thêm từ khóa bạn đọc
Không có từ khóa, Hãy là người đầu tiên gắn từ khóa cho biểu ghi này!
|
Tài liệu tương tự
-
Hiện tượng trùng ngôn và vấn đề đào tạo phiên dịch Anh-Việt = Pleonasm and the issue of Vietnamese-English translator training education
Thông tin tác giả:: Phạm, Văn Đôn
Thông tin xuất bản: (2023) -
Bài học về đào tạo biên phiên dịch ở Hàn Quốc để nâng cao chất lượng đào tạo biên phiên dịch tại Việt Nam
Thông tin tác giả:: Trần, Thị Hường, và những người khác
Thông tin xuất bản: (2023) -
Một số vấn đề trong đào tạo chuyên ngành biên - phiên dịch Việt Nam :
Thông tin tác giả:: Lê, Thị Thanh Thu, -
初めて学ぶ翻訳と通訳 言語コミュニケー = Phiên dịch và phiên dịch lần đầu tiên Giao tiếp ngôn ngữ
Thông tin tác giả:: 北林 利治 他 -
Tự học phiên dịch Việt - Anh - Anh -Việt/ Lê Tôn Hiến
Thông tin tác giả:: Lê Tôn Hiến